【アレンジについて(董運昌さんより)】When I was a student,I learned this song from a book which is the American country style. Until years later, I heard it played by my friend Hong who uses a lot of skills such as Blues and Jazz, sounds so amazing. I especially like those filling notes which sounds dangerous. I didn't know what he did actually at that time. And years later, I had some experience in arrangement, so I decided to bring back the feeling. That's what you are listening to Jingle Bells in this CD. 私が学生の頃、アメリカのカントリー・スタイルを紹介した本からこの曲を学びました。その後、ブルースやジャズの名手である友人のHongがこの曲を演奏するのを聴き、そのサウンドに感銘を受けました。特に私は、危険な香りのするいくつかの音が好きでしたが、その頃の私は彼が何をしたか解っていませんでした。 そして数年後、編曲の経験を重ねた私は、当時の感覚を再現することにしました。それが、あなたがこのCDで聴いている「ジングル・ベル」なのです。(董運昌/意訳:南澤大介)